1st Chronicles Chapter 28 - Paipera Tapu 1868 | Te Paipera Tapu 1868

1st Chronicles Chapter 28 - Paipera Tapu 1868

1
Na, ka whakaminea mai e Rawiri nga rangatira katoa o Iharaira, nga rangatira o nga iwi, nga rangatira o nga wehenga i mahi nei ki te kingi, me nga rangatira mano, ratou ko nga rangatira rau, ko nga rangatira ano hoki o nga taonga, o nga kararehe a te kingi, a ana tamariki ano hoki, ratou ko era atu rangatira, a te hunga marohirohi, ratou ko nga tangata maia katoa, ki Hiruharama.
2
Na, ka tu nga waewae o Kingi Rawiri ki runga, a ka korero ia, Whakarongo mai, e aku tuakana, e aku teina, e toku iwi. He ngakau toku ki te hanga i tetahi whare hei okiokinga mo te aaka o te kawenata a Ihowa, hei turanga waewae ano hoki mo to tatou Atua, kua rite ano hoki aku mea hei hanga.
3
Heoi kua ki mai nei te Atua ki a au, E kore e hangā e koe he whare mo toku ingoa; he tangata whawhai hoki koe, kua whakaheke toto ano hoki koe.
4
Otiia kua whiriwhiria nei ahau e Ihowa Atua o Iharaira i roto i te whare katoa o toku pāpā hei kingi mo Iharaira, a, ake ake ake. Kua whiriwhiria nei hoki e ia a Hura hei rangatira; me te whare ano o toku pāpā i roto i te whare o Hura; i whakapai ano ia ki a au i roto i nga tama a toku pāpā, a, meinga ana ahau hei kingi mo Iharaira katoa.
5
A, tana i whiriwhiri ai o aku tamariki katoa, (he tokomaha hoki nga tamariki i homai nei e Ihowa ki a au.) ko taku tamaiti ko Horomona hei noho ki runga ki te torona o te kingitanga o Ihowa ki a Iharaira.
6
I mea mai ano ia ki a au, Ko Horomona ko to tamaiti, mana e hanga toku whare, me oku marae; kua oti hoki ia te whiriwhiri e ahau hei tamaiti maku, a, ko ahau hei pāpā, ki a ia.
7
Ka whakapumautia ano hoki e ahau tona kingitanga ake ake ake, ki te mau tana mahi i aku whakahaunga, i aku whakariteritenga, ki te penei ano me tenei inaianei.
8
Na, i te mea e titiro mai nei a Iharaira katoa, ara, a ta Ihowa whakaminenga, i to tatou Atua ano hoki e whakarongo mai nei, puritia, rapua nga whakahaunga katoa a Ihowa, a to tatou Atua, kia riro ai te whenua pai i a koutou, a, whakarere tonu iho e koutou mo a koutou tamariki i muri i a koutou, ake ake ake.
9
Me koe hoki, e taku tamaiti, e Horomona, kia mohio koe ki te Atua o tou pāpā, kia tapatahi hoki te ngakau, kia hihiko te wairua e mahi ai koe ki a ia, e rapua ana hoki e Ihowa nga mea o nga ngakau katoa, a, e mohiotia ana e ia nga tokonga katoatanga ake o nga whakaaro. Ki te rapua ia e koe, ka kitea ia, a ki te whakarerea ia e koe, ka peia koe e ia, a, ake ake ake.
10
Na, kia mahara, kua whiriwhiria nei hoki koe e Ihowa hei hanga i te whare mo te wahi tapu: kia kaha ki te mahi.
11
Katahi ka homai e Kingi Rawiri ki tana tamaiti ki a Horomona te tauira mo te whakamahau, mo nga whare ano o reira, mo ona whare taonga, mo ona ruma o runga, mo ona ruma ano hoki i roto, mo te wahi ano mo te taupoki whakamarietanga.
12
Me te tauira ano mo nga mea katoa a te wairua i a ia, mo nga marae o te whare o Ihowa, mo nga ruma katoa ano hoki i tetahi taha, i tetahi taha, mo nga whare taonga o te whare o te Atua, mo nga whare taonga mo nga mea kua oti te whakatapu.
13
Mo nga wehenga o nga tohunga, o nga Riwaiti, mo nga meatanga katoatanga o te mahi ki te whare o Ihowa, mo nga oko katoa hei mea mahi ki te whare o Ihowa.
14
Me te koura ano, he mea pauna, mo nga mea koura, mo nga mea katoa o tenei mahi, o tenei mahi; he hiriwa ano mo nga mea hiriwa katoa, he mea pauna, mo nga mea katoa o tenei mahi, o tenei mahi.
15
Rite tonu te taimaha mo nga turanga-rama koura, me o ratou rama koura; he mea pauna mo tenei turanga, mo tenei turanga, mo o ratou rama ano hoki: he mea pauna ano mo nga turanga hiriwa, mo te turanga, me ona rama, he mea whakarite ki te mahi mo tenei turanga, mo tenei turanga.
16
I paunatia mai ano e ia te koura mo nga tepu taro aroaro, mo tenei tepu, mo tenei tepu; me te hiriwa ano hoki mo nga tepu hiriwa:
17
Me te koura para-kore mo nga marau, mo nga peihana, mo nga kapa: mo nga pāta koura ano hoki, he mea pauna mo tenei pāta, mo tenei pāta; me te hiriwa ano, he mea pauna, mo nga pāta hiriwa katoa.
18
Mo te aata tahu whakakakara ano hoki he koura para-kore, he mea pauna; he koura ano hoki mo te tauira o te hariata o nga kerupima e roha nei nga parirau hei hipoki mo te aaka o te kawenata o Ihowa.
19
Tenei katoa, (e ai ta Rawiri,) he mea tuhituhi, he mea whakaatu mai na Ihowa ki a au; i runga hoki i a au tona ringa, ara, nga meatanga katoa o tenei tauira.
20
I mea ano a Rawiri ki tana tamaiti ki a Horomona, Kia kaha, kia maia, mahia, kaua e wehi, kaua e pawera; kei a koe na hoki a Ihowa te Atua, ara, toku Atua. E kore ia e whakarere i a koe, e kore ano koe e mahue i a ia, kia oti ra ano nga meatanga katoa o te mahi ki te whare o Ihowa.
21
Nana, nga wehenga o nga tohunga, o nga Riwaiti, kei a koe ratou mo nga mahi katoa ki te whare o te Atua: kei a koe ano hoki, mo nga meatanga katoa, nga tangata mohio katoa e hihiko noa ana, mo nga mahi katoa; me nga rangatira ano, me te iwi katoa ano hoki; ngawari tonu ratou ki o kupu katoa.