1st Chronicles Chapter 22 - Paipera Tapu 1868 | Te Paipera Tapu 1868

1st Chronicles Chapter 22 - Paipera Tapu 1868

1
Na ka ki a Rawiri, Ko te whare tenei o Ihowa, o te Atua, ko te aata tahunga tinana ano tenei ma Iharaira.
2
I mea ano a Rawiri kia huihuia mai nga tangata iwi ke o te whenua o Iharaira; i whakaritea ano hoki e ia he kai hahau hei hahau mai i etahi kohatu tarai, hei hanga mo te whare o te Atua.
3
I mahia mai ano e Rawiri he rino, tona nui na, hei whao mo nga tatau o nga kuwaha, mo nga hononga ano hoki, me te parahi ano, he nui noa atu, kihai i paunatia.
4
Me nga rakau, he hita, kihai i taua, he maha hoki nga rakau, nga hita, i kawea mai e nga tangata o Hairona, o Taira, ki a Rawiri.
5
Na, ka mea a Rawiri, he taitamariki taku tamaiti a Horomona, he mea ngawari, a, te whare e hangā mo Ihowa, kia nui whakaharahara te ingoa, te kororia, puta noa i nga whenua katoa. Me timata e ahau te mahi mea mai mo reira. Na, he maha nga mea kua pae i a Rawiri, i te mea kahore ano ia i mate noa.
6
Katahi ia ka karanga i tana tamaiti i a Horomona, a, whakahaua ana e ia kia hangā te whare o Ihowa Atua o Iharaira.
7
I mea ano a Rawiri ki a Horomona, E taku tamaiti, ko ahau nei, i whai ngakau ahau ki te hangā i te whare mo te ingoa o Ihowa, o toku Atua.
8
Na, ko te putanga mai o te kupu a Ihowa ki a au; i mea mai, He nui nga toto i whakahekea e koe; he nui ano hoki nga whawhai i whawhai ai koe. E kore e hangā e koe he whare mo toku ingoa; he nui hoki nga toto i whakahekea e koe ki te whenua ki toku aroaro.
9
Nana, ka whanau he tamaiti mau. He tangata ata noho ia; ka meinga ano ia e ahau kia ata noho i ona hoa riri i tetahi taha, i tetahi taha: tona ingoa ko Horomona: ka hoatu ano hoki e ahau te rongo mau, me te rangimarie, ki a Iharaira i ona ra.
10
Mana e hanga te whare mo toku ingoa; ko ia hei tamaiti ki a au, a ko ahau hei pāpā ki a ia. Ka whakapumautia ano hoki e ahau te torona o tona kingitanga ki a Iharaira, a, ake ake ake.
11
Na, e taku tamaiti, kia noho a Ihowa ki a koe, kia kake koe, kia hangā ano e koe te whare o Ihowa, o tou Atua, kia rite ano ki tana kupu mou.
12
Kia homai ano ia e Ihowa he ngakau whakaaro, he mohiotanga, ki a koe, kia whakahaua e ia ki a koe he tikanga mo Iharaira, kia puritia ai e koe te ture a Ihowa, a tou Atua,
13
Ko reira ano koe kake ai, ki te puritia e koe, ki te mahia, nga tikanga, me nga whakariteritenga i whakahaua e Ihowa ki a Mohi, hei mea ki a Iharaira. Kia kaha, kia maia; kaua e wehi, kaua e pawera.
14
Nana, i a au e rawa-kore nei, kua pae i a au he koura mo te whare o Ihowa, kotahi rau mano nga taranata; he hiriwa ano hoki, kotahi mano nga mano o nga taranata; me te parahi, me te rino, e kore e taea te tatau, he nui hoki; me nga rakau, me nga kohatu, kua pae i a au. Mau ano e tapiri mai etahi ki era.
15
Kei a koe ano hoki tona tini o nga kai mahi, o nga kai hahau, o nga kai mahi i te kohatu, i te rakau, me nga mea mohio katoa ki nga mahi katoa.
16
E kore e taea te tatau te koura, te hiriwa, te parahi, te rino. Whakatika, e mahi, a hei hoa a Ihowa mou.
17
A, i whakahau ano a Rawiri i nga rangatira katoa o Iharaira kia uru ratou ki te mahi a tana tamaiti, a Horomona,
18
He teka ianei ko Ihowa ko to koutou Atua hei hoa mo koutou, a, kua meinga ano koutou kia ata noho i tetahi taha, i tetahi taha; kua homai hoki e nga tangata o te whenua ki toku ringa; a, kua taea te whenua te pehi i te aroaro o Ihowa, i te aroaro ano hoki o tona iwi.
19
Na, tukua atu o koutou ngakau, o koutou wairua, ki te rapu i a Ihowa, i to koutou Atua. Whakatika ra ki te hanga i te wahi tapu o te Atua, o Ihowa, ki te kawe mai ano hoki i te aaka o te kawenata o Ihowa, me nga oko tapu e te Atua, ki te whare ka hangā nei mo te ingoa o Ihowa.